dc.contributor.author | Axelsson, Marcus | |
dc.date.accessioned | 2022-02-02T08:57:37Z | |
dc.date.available | 2022-02-02T08:57:37Z | |
dc.date.created | 2021-11-15T10:07:04Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.citation | Axelsson, M. & Opset, B.B. (Red.). (2021). Fortellinger om bærekraftig utvikling: Perspektiver for norskfaget. Universitetsforlaget. | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-82-15-05008-9 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11250/2976567 | |
dc.description.abstract | I kapitlet undersøker jeg hvordan tematikker knyttet til bærekraftig utvikling blir påvirket når den amerikanske romanen Vicki finds the Answer (1947) av Helen Wells blir oversatt til norsk og svensk. Resultatene viser at den svenske målteksten er betydelig kortere enn kildeteksten, og at det ofte er tekstpassasjer som handler om miljø som er blitt strøket eller forkortet i den svenske målteksten. Den norske oversetteren har valgt å holde seg mye nærmere kildeteksten. | en_US |
dc.description.abstract | The present study deals with how aspects related to ecological sustainability are affected as the American novel, Vicki finds the Answer (1947) by Helen Wells is translated into Norwegian and Swedish. Results show that the Swedish translation is considerably shorter than the source text and the Norwegian target text and it seems as if passages dealing with the environment are omitted or shortened in the Swedish target text. The Norwegian translator has chosen to stay much closer to the source text. | en_US |
dc.language.iso | nob | en_US |
dc.publisher | Universitetsforlaget | en_US |
dc.relation.ispartof | Fortellinger om bærekraftig utvikling. Perspektiver for norskfaget | |
dc.rights | Navngivelse-Ikkekommersiell 4.0 Internasjonal | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.no | * |
dc.subject | bærekraft | en_US |
dc.subject | økokritikk | en_US |
dc.subject | pikebøker | en_US |
dc.subject | oversettelsesvitenskap | en_US |
dc.subject | sustainability | en_US |
dc.subject | ecocriticism | en_US |
dc.subject | young adult fiction for girls | en_US |
dc.subject | translation studies | en_US |
dc.title | Bærekraftperspektiver i pikeboken: refleksjoner om samspillet mellom menneske og natur i de norske og svenske oversettelsene av Helen Wells’ Vicki Finds the Answer (1947) | en_US |
dc.type | Chapter | en_US |
dc.description.version | publishedVersion | en_US |
dc.rights.holder | Hvert enkelt kapittel © de respektive forfatterne 2021. | en_US |
dc.subject.nsi | VDP::Humaniora: 000::Litteraturvitenskapelige fag: 040::Nordisk litteratur: 042 | en_US |
dc.source.pagenumber | 144-166 | en_US |
dc.identifier.doi | 10.18261/9788215050089-2021-07 | |
dc.identifier.cristin | 1954498 | |
cristin.ispublished | true | |
cristin.fulltext | original | |
cristin.qualitycode | 1 | |